Como se dice comúnmente: "la ignorancia es el peor mal que aqueja a la humanidad", pues de esta coyuntura se agarra la estructura de poder para manipular la información a su conveniencia.
Seguir Leyendo...
Por tanto, la información que se nos da a conocer ha pasado por muchos filtros para poder llegar hasta nosotros y podríamos aplicar la expresión "traduttore, traditore" que significa "traductor: traidor", pues es tanta la manipulación y diversidad de enfoques que ha tenido la información que lo que conocemos puede no ser la esencia de lo que era o se encuentra perdida completamente. Es así, que el saber y la información ha estado reservada a unos círculos restringidos que de alguna manera se asocian al poder y a los estamentos de status superior como dice Rubén Álvarez Fernández en la inminente sociedad de la información ante el reto de la gestión del conocimiento. Por este motivo estoy de acuerdo con esta información
Seguir Leyendo...
Por tanto, la información que se nos da a conocer ha pasado por muchos filtros para poder llegar hasta nosotros y podríamos aplicar la expresión "traduttore, traditore" que significa "traductor: traidor", pues es tanta la manipulación y diversidad de enfoques que ha tenido la información que lo que conocemos puede no ser la esencia de lo que era o se encuentra perdida completamente. Es así, que el saber y la información ha estado reservada a unos círculos restringidos que de alguna manera se asocian al poder y a los estamentos de status superior como dice Rubén Álvarez Fernández en la inminente sociedad de la información ante el reto de la gestión del conocimiento. Por este motivo estoy de acuerdo con esta información
0 comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por tu opinión